Plurilinguisme, hétérogénéite des classes et didactique de la grammaire en FLE : analyse contrastive des pronoms relatifs dans une classe multilingue et multi-niveaux - Laboratoire de Linguistique et Didactique des Langues Etrangères et Maternelles Accéder directement au contenu
Article Dans Une Revue Nebrija Procedia - Nebrija University Conference Proceedings Année : 2014

Plurilinguisme, hétérogénéite des classes et didactique de la grammaire en FLE : analyse contrastive des pronoms relatifs dans une classe multilingue et multi-niveaux

Résumé

How a contrastive analysis (in the sense of a comparative analysis) of French, English, Italian and Spanish can contribute to building a multilingual identity for learners attending the same multilingual and multi-levels FFL (French as a foreign language) class ? How multilingual discussions on the structure of the language are an innovative approach to manage the heterogeneity of levels of this class? This paper presents a classroom experience at the University Centre of French Studies at the University Stendhal-Grenoble 3, wherein multilingual and multi-levels learners (A1 to C1 of the CECRL) are invited to compare in small and large groups the use and training of relative pronouns in French and in their mother tongue.
Comment une analyse contrastive (au sens d’une analyse comparative) en français, anglais, italien et espagnol peut-elle contribuer à la construction d’une identité plurilingue pour des apprenants rassemblés au sein d’une classe multilingue et multi-niveaux en Français langue étrangère ? Comment des échanges multilingues sur la structure de la langue constituent-ils une approche innovante pour gérer l’hétérogénéité des niveaux des apprenants ? Cet article présente une expérience de classe au Centre Universitaire d’Etudes Françaises de l’Université Stendhal-Grenoble 3, dans laquelle des apprenants multilingues et multi-niveaux (A1 à C1 du CECRL) sont invités à comparer, en petits groupes et en grand groupe, l’usage et la formation des pronoms relatifs en français et dans leur langue maternelle.
Fichier principal
Vignette du fichier
C.DAVID article colloque Madrid, 2013 analyse contrastive des pronoms relatifs.pdf (452.14 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)

Dates et versions

hal-03133990 , version 1 (17-04-2021)

Identifiants

  • HAL Id : hal-03133990 , version 1

Citer

Catherine David, Dominique Abry. Plurilinguisme, hétérogénéite des classes et didactique de la grammaire en FLE : analyse contrastive des pronoms relatifs dans une classe multilingue et multi-niveaux. Nebrija Procedia - Nebrija University Conference Proceedings, 2014, ACTAS del II Congreso Internacional Nebrija en Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas. ⟨hal-03133990⟩
255 Consultations
316 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More