Ecriture inclusive et genre : quelles contraintes systémiques et cognitives à l'intervention sur une catégorie grammaticale et lexicale ? Etude comparée anglais-français - Laboratoire de Linguistique et Didactique des Langues Etrangères et Maternelles Accéder directement au contenu
Article Dans Une Revue Le Discours et la Langue Revue de linguistique française et d'analyse du discours Année : 2019

Ecriture inclusive et genre : quelles contraintes systémiques et cognitives à l'intervention sur une catégorie grammaticale et lexicale ? Etude comparée anglais-français

Résumé

Face à un constat d’andro-centrisme dans le genre grammatical et lexical, considéré comme le reflet d’un andro-centrisme sociétal, un certain nombre de réformes ont été proposées ces dernières années, au niveau institutionnel. On s’intéresse ici à l’anglais et au français, représentants des deux grands types de systèmes du genre dans le monde (système principalement sémantique / système largement formel, hautement grammaticalisé), en se concentrant sur les noms. Le constat initial est double : les stratégies divergent, de même que les succès (stabilisation relative, au moins pour le domaine public, en anglais ; non stabilisation pour le français, et fortes oppositions même chez des locuteurs qui considèrent l’asymétrie des représentations problématique). L’étude proposée ici vise à montrer qu’au moins une large partie des succès et écueils s’explique par des osbtacles linguistiques et cognitifs (liés alors au traitement du discours, en encodage et décodage), bien plus puissants que les questions de pertinence sociologique des réformes parce qu’ils dépassent très largement le cadre du genre dans les références aux humains : (anglais :) sémantisme lié au statut superordonné de noms, sémantisme lié au processus de composition ; (français :) Principe de Pertinence dans le traitement des messages ; ordre linéaire de la lecture ; existence nécessaire d’un genre par défaut, d’un genre « moins marqué » (pour les humains et bien au-delà). Le présent article conclut que les usages ne peuvent évoluer que s’ils ne connaissent pas de tels obstacles. C’est le cas en anglais de la stratégie d’indifférenciation. Cette stratégie ne pourrait s’appliquer de la même manière au français, le genre étant généralement visible dès le déterminant. Cela dit, l’indifférenciation apparaît bien comme une forme d’évolution naturelle en français informel (l’étude précise sous quelle forme), et les données conduisent à conclure que le doublet, malgré les préconisations, ne pourra devenir un mode unique d’évolution (il est en revanche approprié dans certains contextes). L’étude prône une diversification des moyens ; des exemples concrets sont donnés pour illustrer cette diversification dans différents types de textes.

Domaines

Linguistique
Fichier principal
Vignette du fichier
Gardelle Laure - écriture inclusive_contraintes systémiques_cognitives.pdf (230.78 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)

Dates et versions

halshs-02309757 , version 1 (30-04-2021)

Identifiants

  • HAL Id : halshs-02309757 , version 1

Citer

Laure Gardelle. Ecriture inclusive et genre : quelles contraintes systémiques et cognitives à l'intervention sur une catégorie grammaticale et lexicale ? Etude comparée anglais-français. Le Discours et la Langue Revue de linguistique française et d'analyse du discours, 2019, Les défis de l'écriture inclusive, 11 (1), pp.151-187. ⟨halshs-02309757⟩

Collections

UGA LIDILEM
672 Consultations
707 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More