Interprète/orateur: pour le meilleur et pour le pire

Résumé : Interprète/ orateur: ce couple cohabite. Ils s'aiment, ne peuvent vivre l'un sans l'autre, ils s'entraident. Mais ils sont aussi en concurrence: l'un est plus public, plus visible, l'autre plus discret; l'un parle AVANT, l'autre APRES... Mais tous deux ont un but commun, le fruit de toute leur relation, leur descendance, leur enfant qui n'est autre que le MESSAGE. Un message inspiré par la pensée de l'un (l'orateur) et mis au monde dans sa forme finale à un plus large public, par le travail et le labeur de l'autre (l'interprète). Et voilà, un nouveau message est né, pour le meilleur et pour le pire.
Document type :
Conference papers
Complete list of metadatas

Cited literature [3 references]  Display  Hide  Download

https://hal-confremo.archives-ouvertes.fr/hal-00595192
Contributor : Carine Moughayar <>
Submitted on : Tuesday, May 24, 2011 - 8:32:00 AM
Last modification on : Friday, May 27, 2011 - 9:53:03 AM
Long-term archiving on : Thursday, August 25, 2011 - 2:21:19 AM

Files

Elsa_Charabati_-_Colloque_Inte...
Files produced by the author(s)

Identifiers

  • HAL Id : hal-00595192, version 1

Collections

Citation

Elsa Yazbek Charabati. Interprète/orateur: pour le meilleur et pour le pire. Les liaisons dangereuses: langues, traduction, interprétation, Dec 2010, Beyrouth, Liban. p. 55 - 66. ⟨hal-00595192⟩

Share

Metrics

Record views

314

Files downloads

793