Interprète/orateur: pour le meilleur et pour le pire - CONFREMO - Conférence des Recteurs et Présidents de la Région du Moyen-Orient Accéder directement au contenu
Communication Dans Un Congrès Année : 2011

Interprète/orateur: pour le meilleur et pour le pire

Résumé

Interprète/ orateur: ce couple cohabite. Ils s'aiment, ne peuvent vivre l'un sans l'autre, ils s'entraident. Mais ils sont aussi en concurrence: l'un est plus public, plus visible, l'autre plus discret; l'un parle AVANT, l'autre APRES... Mais tous deux ont un but commun, le fruit de toute leur relation, leur descendance, leur enfant qui n'est autre que le MESSAGE. Un message inspiré par la pensée de l'un (l'orateur) et mis au monde dans sa forme finale à un plus large public, par le travail et le labeur de l'autre (l'interprète). Et voilà, un nouveau message est né, pour le meilleur et pour le pire.

Domaines

Linguistique
Fichier principal
Vignette du fichier
Elsa_Charabati_-_Colloque_InterprA_te_Orateur_pour_le_meilleur_et_pour_le_pire.pdf (211.88 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)
Loading...

Dates et versions

hal-00595192 , version 1 (24-05-2011)

Identifiants

  • HAL Id : hal-00595192 , version 1

Citer

Elsa Yazbek Charabati. Interprète/orateur: pour le meilleur et pour le pire. Les liaisons dangereuses: langues, traduction, interprétation, Dec 2010, Beyrouth, Liban. p. 55 - 66. ⟨hal-00595192⟩

Collections

CONFREMO USJB
217 Consultations
389 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More